Важность идиом в дипломатической речи
Точность и уместность - два неразделимых столпа
Мастерство великих политиков заключалось именно в их способности виртуозно балансировать между этими принципами.
Уинстон Черчилль (Великобритания)
Франклин Д. Рузвельт (США)
Это был точный эмоциональный и риторический ответ на трагедию, сплотивший нацию.
Рональд Рейган (США)
Точность в определении момента была блестящей.
Маргарет Тэтчер (Великобритания)
Джон Ф. Кеннеди (США)
Дуайт Эйзенхауэр (США)
Выбор термина был точен и научен.
Теодор Рузвельт (США)
Образность идиомы и ее точность сделали ее бессмертной.
Нельсон Мандела (ЮАР)*
Барак Обама (США)
Эта идиома не только точна, она мотивирует.
Борис Джонсон (Великобритания)
Это пример риска использования бытовых метафор в сложных политических вопросах.
Английские идиомы в устах дипломата – это не украшение речи, а стратегический инструмент.