10 фраз на английском, которые выручат вас в поездке за границу

Путешествие за границу — это всегда приключение. Но даже самое яркое приключение может омрачиться, если вы не можете объясниться в аэропорту, кафе или отеле.
Если вы еще не знаете английский в совершенстве, можно выучить несколько универсальных фраз-спасателей, которые помогут во многих ситуациях.

1. Фраза для любой ситуации: «I'm sorry, I don't speak English well. Could you help me, please?»


Произношение: Айм сори, ай донт спик инглиш уэл. Куд ю хэлп ми, плиз?
Перевод: Извините, я плохо говорю по-английски. Не могли бы вы мне помочь, пожалуйста?
Когда использовать: Это ваша главная фраза-«щит». С нее стоит начинать любой диалог. Она сразу снимает напряжение и располагает собеседника к вам. Люди с большей охотой помогут тому, кто вежливо предупредил о языковом барьере.

Пример диалога:


You: «Hello! I'm sorry, I don't speak English well. Could you help me, please?» (Здравствуйте! Извините...)
Them: «Sure, no problem!» (Конечно, без проблем!)

2. Фраза для навигации: «How do I get to...?»


Произношение: Хау ду ай гет ту...?
Перевод: Как мне добраться до...?
Когда использовать: Когда вы заблудились и ищете дорогу до достопримечательности, отеля, вокзала или туалета (toilet / restroom).

Варианты:


  • «How do I get to the airport?» (Как добраться до аэропорта?)
  • «How do I get to this address?» [покажите адрес на телефоне или бумажке] (Как добраться до этого адреса?)

3. Фраза для шопинга: «How much is this?»


Произношение: Хау мач из зис?
Перевод: Сколько это стоит?
Когда использовать: На рынке, в сувенирной лавке или в магазине без ценников. Чтобы указать на предмет, можно использовать слово «this» (это) или «that» (то).

Пример диалога:


  • You: «Hello! How much is this?» (Здравствуйте! Сколько это стоит?)
  • Them: «It's twenty dollars.» (Это двадцать долларов.)

4. Фраза для кафе: «Could I have the bill, please?»


Произношение: Куд ай хэв зэ бил, плиз?
Перевод: Можно мне счет, пожалуйста?
Когда использовать: Когда вы закончили трапезу и готовы расплатиться. В некоторых странах не принято приносить счет, пока вы не попросите.
Альтернатива: Более простая и тоже абсолютно понятная фраза — «Check, please» (Чек, пожалуйста).

5. Фраза для согласия и вежливого отказа: «That's great, thank you!» / «No, thank you.»


Произношение: Зэтс грэйт, сэнк ю! / Ноу, сэнк ю.
Перевод: Это прекрасно, спасибо! / Нет, спасибо.
Когда использовать: Магия этих фраз — в вежливости. «No, thank you» звучит намного мягче и доброжелательнее, чем просто грубое «No». А «That's great, thank you!» покажет вашу признательность.

Пример:


  • Официант: «Would you like some more water?» (Не хотите еще воды?)
  • You: «No, thank you.» (Нет, спасибо.)
  • Гид: «We have a free tour starting in 10 minutes.» (У нас начинается бесплатная экскурсия через 10 минут.)
  • You: «That's great, thank you!» (Это прекрасно, спасибо!)

6. Фраза для просьбы повторить: «Could you repeat that, please?»


Произношение: Куд ю рипит зэт, плиз?
Перевод: Не могли бы вы повторить, пожалуйста?
Когда использовать: Если вы не расслышали или не поняли, что вам сказали. Это гораздо лучше, чем просто молчать и кивать с пустым взглядом.
Усиление: Можно добавить: «I didn't quite understand» (Я не совсем понял). — Ай диднт куайт андерстэнд.

7. Фраза для выбора: «What do you recommend?»


Произношение: Уот ду ю рэкомэнд?
Перевод: Что вы посоветуете?
Когда использовать: В ресторане при виде огромного меню, при выборе сувениров или экскурсий. Эта фраза помогает переложить выбор на местного эксперта и часто приводит к интересным открытиям!

Пример:


  • You: «There are so many dishes! What do you recommend?» (Так много блюд! Что вы посоветуете?)
  • Waiter: «I recommend our special dessert, it's very tasty!» (Я советую наш специальный десерт, он очень вкусный!)

8. Фраза для чрезвычайной ситуации: «I need help.»


Произношение: Ай нид хэлп.
Перевод: Мне нужна помощь.
Когда использовать: В серьезных ситуациях, когда вам срочно требуется помощь (заболели, потеряли документы, попали в беду). Говорите четко и прямо. Эту фразу поймут мгновенно.
Усиление: «Could someone help me, please?» (Кто-нибудь, помогите, пожалуйста!) — Куд самван хэлп ми, плиз?

9. Фраза для проверки понимания: «Do you speak Russian?»


Произношение: Ду ю спик рашн?
Перевод: Вы говорите по-русски?
Когда использовать: Не стоит предполагать, что все говорят по-английски. Иногда проще найти человека, который знает русский, особенно в курортных зонах или странах Восточной Европы.
Альтернатива: «Is there someone who speaks Russian?» (Здесь есть кто-то, кто говорит по-русски?) — Из зэр самван ху спик рашн?

10. Фраза для благодарности: «Thank you so much for your help!»


Произношение: Сэнк ю со мач фо ё хэлп!
Перевод: Большое спасибо за вашу помощь!
Когда использовать: Всегда заканчивайте диалог на позитивной ноте.

Искренняя благодарность — лучший способ завершить общение и оставить о себе приятное впечатление.

Не бойтесь говорить. Ваша цель — не идеальная грамматика, а донесение смысла.

Продолжайте учить английский и удачного путешествия!




По всем вопросам свяжитесь с нами любым удобным способом:

E-mail: online@langwe.ru
Телефон: +7(499) 110-65-10
WhatsApp: +7(499) 110-65-10
Made on
Tilda